ตอนได้ที่ 1 เป็นครั้งแรกจากรายการเพลง ไอดอลวง B1A4 บอกว่าพวกเค้าเข้าใจว่าคงเรียกชื่อผิด
B1A4 สารภาพว่า "ตอนแข่งกับรุ่นพี่อีฮโยริแล้วได้ที่ 1 ในเพลง 'What's happening' นั้นแทบไม่อยากเชื่อและเข้าใจว่าเค้าอาจจะเรียกชื่อผิดก็ได้" และ "รู้สึกอับอายกับเวทีอังกอร์ครั้งแรกมากๆ ครับ" จากบทสัมภาษณ์ในนิตยสารแฟชั่น Cosmopolitan ฉบับเดือนกรกฎาคม
B1A4 รับงานถ่ายแบบลงนิตยสารท่ามกลางตารางงานที่ยุ่งและเป็นช่วงที่มีการเตรียมคอนเสิร์ตในเดือนสิงหาคมที่จะถึงนี้ ซึ่งทางเจ้าหน้าที่ที่เกี่ยวข้องกับการถ่ายภาพได้บอกกับเราว่า "แม้ว่าสีหน้าพวกเค้าจะดูเหน็ดเหนื่อยกันอย่างเห็นได้ชัด แต่พอการถ่ายทำเริ่มขึ้นพวกเค้าก็แสดงให้เห็นถึงความเป็น professional ด้วยการแสดงออกอย่างมีชีวิตชีวาและสดใสด้วยความมั่นใจ"
โดยเฉพาะอย่างยิ่ง บาโรที่ไม่สามารถเคลื่อนไหวได้มากนักเนื่องจากอาการบาดเจ็บที่เอ็นข้อเท้าจนขาแพลงในระหว่างการบันทึกรายการนั้น
เค้าก็ยังไม่ปริปากบ่นแถมยังตั้งใจทำตามคำสั่งที่ได้รับกว่าใครๆ ในงานถ่ายภาพนี้ด้วยตัวเองจนเป็นที่ชื่นชมของบรรดาทีมงาน
B1A4 ในวันนี้ได้บอกมาด้วยว่า "สมาชิกในวงมาจากต่างจังหวัดก็เลยถูกเรียกว่าไอดอลต่างจังหวัด" และ "เพราะว่ารวมตัวกันมาจากทุกพื้นที่ ก็เลยอาจจะมีสีสันที่หลากหลายกว่าคนอื่นนิดหน่อยทำให้เป็นจุดแข็งของพวกเราครับ"
Source : http://osen.mt.co.kr
Thai translation : @JinChancafe_ || http://1814cafe.weebly.com
ปล. เรื่องคอนเสิร์ตนี่ไม่ทราบแน่ชัดค่ะ แปลไปตามข่าว หากมีอะไรคืบหน้าเกี่ยวกับเรื่องนี้คงมีประกาศออกมาเอง...
B1A4 สารภาพว่า "ตอนแข่งกับรุ่นพี่อีฮโยริแล้วได้ที่ 1 ในเพลง 'What's happening' นั้นแทบไม่อยากเชื่อและเข้าใจว่าเค้าอาจจะเรียกชื่อผิดก็ได้" และ "รู้สึกอับอายกับเวทีอังกอร์ครั้งแรกมากๆ ครับ" จากบทสัมภาษณ์ในนิตยสารแฟชั่น Cosmopolitan ฉบับเดือนกรกฎาคม
B1A4 รับงานถ่ายแบบลงนิตยสารท่ามกลางตารางงานที่ยุ่งและเป็นช่วงที่มีการเตรียมคอนเสิร์ตในเดือนสิงหาคมที่จะถึงนี้ ซึ่งทางเจ้าหน้าที่ที่เกี่ยวข้องกับการถ่ายภาพได้บอกกับเราว่า "แม้ว่าสีหน้าพวกเค้าจะดูเหน็ดเหนื่อยกันอย่างเห็นได้ชัด แต่พอการถ่ายทำเริ่มขึ้นพวกเค้าก็แสดงให้เห็นถึงความเป็น professional ด้วยการแสดงออกอย่างมีชีวิตชีวาและสดใสด้วยความมั่นใจ"
โดยเฉพาะอย่างยิ่ง บาโรที่ไม่สามารถเคลื่อนไหวได้มากนักเนื่องจากอาการบาดเจ็บที่เอ็นข้อเท้าจนขาแพลงในระหว่างการบันทึกรายการนั้น
เค้าก็ยังไม่ปริปากบ่นแถมยังตั้งใจทำตามคำสั่งที่ได้รับกว่าใครๆ ในงานถ่ายภาพนี้ด้วยตัวเองจนเป็นที่ชื่นชมของบรรดาทีมงาน
B1A4 ในวันนี้ได้บอกมาด้วยว่า "สมาชิกในวงมาจากต่างจังหวัดก็เลยถูกเรียกว่าไอดอลต่างจังหวัด" และ "เพราะว่ารวมตัวกันมาจากทุกพื้นที่ ก็เลยอาจจะมีสีสันที่หลากหลายกว่าคนอื่นนิดหน่อยทำให้เป็นจุดแข็งของพวกเราครับ"
Source : http://osen.mt.co.kr
Thai translation : @JinChancafe_ || http://1814cafe.weebly.com
ปล. เรื่องคอนเสิร์ตนี่ไม่ทราบแน่ชัดค่ะ แปลไปตามข่าว หากมีอะไรคืบหน้าเกี่ยวกับเรื่องนี้คงมีประกาศออกมาเอง...