สวัสดีครับ บานา~
สบายดีมั้ย เป็นอย่างไรกันบ้างในช่วงที่อากาศอบอุ่นขึ้นแล้วแบบนี้ครับ?
เพราะพวกเราได้รับการสนับสนุนและกำลังใจของบานาทั้งหลายในฤดูร้อนที่อบอุ่น พวกคุณเป็นศูนย์กลางพลังงานที่ทำให้ตั้งใจทำกิจกรรมอย่างไม่ย่อท้อเลยครับ
เพราะฤดูร้อนที่ร้อนขึ้นอย่างรวดเร็วก็เลยคิดอะไรได้ครับ
ผมสามารถเลียนแบบให้มีลักษณะเหมือนกับไอศครีมละลายได้~
ถ้ามีโอกาสเมื่อไหร่ จะแสดงให้บานาดูนะครับ
ตอนนี้ผมแสดงให้เมมเบอร์ดูไปแล้วนะ ทั้งหมดทุกคนสนุกสนานกันมากๆ เลยครับ คิ
ไม่บ้าบอจนเกินไปนะครับ?ㅜㅜ [หรือจะบอกว่าไม่เล่นไปทั่ว(มั่ว),ไม่ไร้แก่นสารอะไรทำนองนี้ก็ได้ค่ะ]
อย่างไรก็ตามผมกลับมาแล้วหลังจากที่ห่างหายไปนานเลยครับ.
ผมมีเรื่องราวต่างๆ ที่อยากแบ่งปันให้ฟังว่าพวกเรากำลังคิดอะไรกันอยู่ สบายดีมั้ย เป็นอย่างไรกันบ้างในช่วงนี้ และสิ่งที่เคยได้ยินมาครั้งหนึ่งก่อนทำกิจกรรมในเพลง What's happening ทำให้ผมต้องมาในวันนี้และต้องขอโทษ ขอโทษไว้ก่อนนะครับ~ㅠㅠ
บานาเรียกคำว่า อีเก มูซึน อิลอียา? สั้นๆ ว่า อี-มู-อิล เหรอครับ? อี-มู-อิลนี่มันเป็นยังไงอ่ะครับ? คิ
เมื่อไหร่ก็ตามที่พวกเราอยู่บนเวที เราจะมีพลังงานเต็มเปี่ยมและทำงานอย่างมีความสุขสนุกสนานในแบบที่ไม่มากจนเกินไปเสมอนะครับ
แต่ตอนเตรียมทำอัลบัมนี้ มันอะไรกันก็ไม่รู้นะ...B1A4 เป็นผู้ชายที่พูดมากตลอดเลย อะไรจะขนาดนั้นเนี่ย คิคิ
ถ้าบอกว่าระหว่างเราเป็นช่วงเวลาสั้นๆ ถ้ามันคือช่วงเวลาสั้นๆ ที่ยาวนาน มันก็นานนะ พอลองมองย้อนกลับไปถึงกิจกรรมต่างๆ ในช่วง 2 ปีที่ผ่านมาแล้วนั้น
อยากเป็นทีมแบบไหน อยากทำเพลงแบบไหนในวันข้างหน้า,
สมาชิกแต่ละคนต้องการที่จะอยู่กันแบบไหนในอนาคตข้างหน้าต่อไปอีก,
มันคือเรื่องราวต่างๆ มากมายที่เราได้คุยกันขณะเตรียมทำอัลบัมครับ
ถึงอยู่ด้วยกันตลอด ก็ต้องมีวันที่ต้องพูดคุยกันและวางแผนแก้ไขเรื่องราวที่เราได้แบ่งไว้เป็นกลุ่มๆ แล้ว แต่ต่อให้ว่ากันทั้งคืนก็ไม่พอหรอกครับ
แต่ก็เพราะมีช่วงเวลาแบบนี้แหละ B1A4 ถึงได้รู้หน้าที่และสร้างผลงานด้วยความตั้งใจมากขึ้น พวกเราคิดว่าจะจับเข่าคุยกันแบบนี้ในวันข้างหน้าไปเรื่อยๆ เลยครับ คิคิคิ
กลับไปที่เรื่องราวของ อี-มู-อิล อีกครั้ง
อืม.. ผมเขียนเนื้อเพลงอี-มู-อิลในขณะที่ก็มีความกังวลมากมายระหว่างสมาชิกด้วยกันครับ
มันก็เป็นเรื่องธรรมดานะ ขณะเดียวกันก็แค่เหนื่อยบ้างกับงานที่มีอยู่ในทุกๆ วันและก็อยากเขียนเพลงได้โดยไม่ต้องมีความกังวลใดๆ ครับ
นี่ คุณบอกมาตรงๆ เลยนะว่าอยู่ที่ไหน? นี่ คุณต้องทำดีกับฉันนะ เข้าใจมั้ย?
เนื้อเพลงนี้ ระหว่างคนที่มีความรักให้กัน
ถ้าเห็นว่าทะเลาะกัน เราก็อยากแสดงคำพูดในสิ่งที่เราสามารถพูดออกมาได้โดยไม่ต้องประชดประชันใส่กันครับ
และถ้าพูดถึงสมาชิกในวงของพวกเรา จากเหตุการณ์แบบนี้มันทำให้เราควรเปิดใจต่อกันโดยไม่มีเงื่อนไข ระบายความโกรธออกมา แล้วก็หันไปคนละทางดีกว่า
เมื่อแหงนหน้ามองท้องฟ้าแล้วนึกถึงความทรงจำในอดีตที่ผ่านมาและรับรู้ถึงความรักที่เจ็บปวดนั้นจนพยายามที่จะเลิกรากันไปก็เช่นกัน
ลองเปลี่ยนเป็นหันกลับไปพยายามเข้าใจสถานการณ์อย่างน้อยสักครั้งหนึ่ง ก็สามารถที่จะนำไปสู่การให้อภัยได้นะครับ
ผู้หญิงในเนื้อเพลงอาจไม่ได้กำลังนอกใจ ถึงแม้ว่าอยู่มาวันหนึ่งเค้าจะพูดโกหกแล้วก็แอบไปเที่ยวคลับ เค้าก็ต้องกลับมาครับ คิคิ [เพราะเราให้อภัยและเข้าใจเค้านั่นเอง ซึ้งมั้ยล่ะคะ...อิอิ]
ถ้า B1A4 เข้าอกเข้าใจเรื่องความรักเหมือนกันเมื่อไหร่ ก็น่าจะเป็นผู้ชายที่พึ่งพาได้ใช่มั้ยครับ? คิคิ
อย่างไรก็ตาม กิจกรรมในเพลงนี้สามารถคว้าที่ 1 มาได้ก็ต้องขอบคุณความรักของบานาด้วย ซึ่งทำให้มันมีความหมายมากขึ้นนะครับ
เพราะพยายามจนได้ที่ 1 ก็เลยมีความสุขกันจนพบว่าความสุขมันล้นไปแล้วครับ~~ คิคิ
แค่คิดขึ้นมาก็ก่อให้เกิดความรู้สึกดีๆ ที่มากเกินพอครับ คิคิ
ถึงสมาชิกจะบอกว่าเหน็ดเหนื่อยจากการได้ที่ 1 ในกิจกรรมเพลงนี้ แต่ก็บอกว่าจะตั้งใจทำงานมากขึ้น เพราะได้คุยกันแล้วว่าจะให้เป็นของขวัญแก่บานาครับ
เนื่องจาก B1A4 ยังมีเส้นทางที่จะก้าวไปข้างหน้าในอนาคตอีกยาวไกล
ที่ต้องค่อยๆ ก้าวไปทีละขั้นแต่รวดเร็วและพยายามก้าวไปอย่างเป็นระบบครับ
ถ้าช่วยฟังเพลงของพวกเราด้วยความเอาใจใส่ดังเช่นที่ผ่านมาและช่วยเป็นกำลังใจให้ไม่ว่าเมื่อไหร่ก็ตาม ถ้าทำได้ก็ทำนะครับ
บาโรได้รับบาดเจ็บที่ข้อเท้าและไม่ควรออกแรงมากจนเกินไปในการแสดงเวทีสุดท้ายแล้วก็จำเป็นต้องพักผ่อนด้วย แต่ก็ต้องออกมาปรากฏตัวในท่าทางใหม่ที่แตกต่างออกไปอีก อย่ากังวลกันจนเกินไปนะครับ
เพลงอี.มู.อิล ออกอากาศครั้งสุดท้ายแล้วนะ ทั้งบานาแล้วก็ B1A4 ทั้งหมดสู้ๆ นะ!!
ถ้างั้น ผมไปดูรายการ sketchbook ก่อนนะครับ แค่นี้นะ~~
จินยอง C (= คุณจินยอง)
Source : http://cafe.daum.net/-b1a4
Thai translation : @JinChancafe_ || http://1814cafe.weebly.com
ปล. สงสัยจินยองกลัวว่าบานาจะไม่เข้าใจเนื้อเพลง What's happening (เหมือนซานดึล -0-) เลยมาเล่าให้ฟังซะยาวเลย...เหอๆ
สบายดีมั้ย เป็นอย่างไรกันบ้างในช่วงที่อากาศอบอุ่นขึ้นแล้วแบบนี้ครับ?
เพราะพวกเราได้รับการสนับสนุนและกำลังใจของบานาทั้งหลายในฤดูร้อนที่อบอุ่น พวกคุณเป็นศูนย์กลางพลังงานที่ทำให้ตั้งใจทำกิจกรรมอย่างไม่ย่อท้อเลยครับ
เพราะฤดูร้อนที่ร้อนขึ้นอย่างรวดเร็วก็เลยคิดอะไรได้ครับ
ผมสามารถเลียนแบบให้มีลักษณะเหมือนกับไอศครีมละลายได้~
ถ้ามีโอกาสเมื่อไหร่ จะแสดงให้บานาดูนะครับ
ตอนนี้ผมแสดงให้เมมเบอร์ดูไปแล้วนะ ทั้งหมดทุกคนสนุกสนานกันมากๆ เลยครับ คิ
ไม่บ้าบอจนเกินไปนะครับ?ㅜㅜ [หรือจะบอกว่าไม่เล่นไปทั่ว(มั่ว),ไม่ไร้แก่นสารอะไรทำนองนี้ก็ได้ค่ะ]
อย่างไรก็ตามผมกลับมาแล้วหลังจากที่ห่างหายไปนานเลยครับ.
ผมมีเรื่องราวต่างๆ ที่อยากแบ่งปันให้ฟังว่าพวกเรากำลังคิดอะไรกันอยู่ สบายดีมั้ย เป็นอย่างไรกันบ้างในช่วงนี้ และสิ่งที่เคยได้ยินมาครั้งหนึ่งก่อนทำกิจกรรมในเพลง What's happening ทำให้ผมต้องมาในวันนี้และต้องขอโทษ ขอโทษไว้ก่อนนะครับ~ㅠㅠ
บานาเรียกคำว่า อีเก มูซึน อิลอียา? สั้นๆ ว่า อี-มู-อิล เหรอครับ? อี-มู-อิลนี่มันเป็นยังไงอ่ะครับ? คิ
เมื่อไหร่ก็ตามที่พวกเราอยู่บนเวที เราจะมีพลังงานเต็มเปี่ยมและทำงานอย่างมีความสุขสนุกสนานในแบบที่ไม่มากจนเกินไปเสมอนะครับ
แต่ตอนเตรียมทำอัลบัมนี้ มันอะไรกันก็ไม่รู้นะ...B1A4 เป็นผู้ชายที่พูดมากตลอดเลย อะไรจะขนาดนั้นเนี่ย คิคิ
ถ้าบอกว่าระหว่างเราเป็นช่วงเวลาสั้นๆ ถ้ามันคือช่วงเวลาสั้นๆ ที่ยาวนาน มันก็นานนะ พอลองมองย้อนกลับไปถึงกิจกรรมต่างๆ ในช่วง 2 ปีที่ผ่านมาแล้วนั้น
อยากเป็นทีมแบบไหน อยากทำเพลงแบบไหนในวันข้างหน้า,
สมาชิกแต่ละคนต้องการที่จะอยู่กันแบบไหนในอนาคตข้างหน้าต่อไปอีก,
มันคือเรื่องราวต่างๆ มากมายที่เราได้คุยกันขณะเตรียมทำอัลบัมครับ
ถึงอยู่ด้วยกันตลอด ก็ต้องมีวันที่ต้องพูดคุยกันและวางแผนแก้ไขเรื่องราวที่เราได้แบ่งไว้เป็นกลุ่มๆ แล้ว แต่ต่อให้ว่ากันทั้งคืนก็ไม่พอหรอกครับ
แต่ก็เพราะมีช่วงเวลาแบบนี้แหละ B1A4 ถึงได้รู้หน้าที่และสร้างผลงานด้วยความตั้งใจมากขึ้น พวกเราคิดว่าจะจับเข่าคุยกันแบบนี้ในวันข้างหน้าไปเรื่อยๆ เลยครับ คิคิคิ
กลับไปที่เรื่องราวของ อี-มู-อิล อีกครั้ง
อืม.. ผมเขียนเนื้อเพลงอี-มู-อิลในขณะที่ก็มีความกังวลมากมายระหว่างสมาชิกด้วยกันครับ
มันก็เป็นเรื่องธรรมดานะ ขณะเดียวกันก็แค่เหนื่อยบ้างกับงานที่มีอยู่ในทุกๆ วันและก็อยากเขียนเพลงได้โดยไม่ต้องมีความกังวลใดๆ ครับ
นี่ คุณบอกมาตรงๆ เลยนะว่าอยู่ที่ไหน? นี่ คุณต้องทำดีกับฉันนะ เข้าใจมั้ย?
เนื้อเพลงนี้ ระหว่างคนที่มีความรักให้กัน
ถ้าเห็นว่าทะเลาะกัน เราก็อยากแสดงคำพูดในสิ่งที่เราสามารถพูดออกมาได้โดยไม่ต้องประชดประชันใส่กันครับ
และถ้าพูดถึงสมาชิกในวงของพวกเรา จากเหตุการณ์แบบนี้มันทำให้เราควรเปิดใจต่อกันโดยไม่มีเงื่อนไข ระบายความโกรธออกมา แล้วก็หันไปคนละทางดีกว่า
เมื่อแหงนหน้ามองท้องฟ้าแล้วนึกถึงความทรงจำในอดีตที่ผ่านมาและรับรู้ถึงความรักที่เจ็บปวดนั้นจนพยายามที่จะเลิกรากันไปก็เช่นกัน
ลองเปลี่ยนเป็นหันกลับไปพยายามเข้าใจสถานการณ์อย่างน้อยสักครั้งหนึ่ง ก็สามารถที่จะนำไปสู่การให้อภัยได้นะครับ
ผู้หญิงในเนื้อเพลงอาจไม่ได้กำลังนอกใจ ถึงแม้ว่าอยู่มาวันหนึ่งเค้าจะพูดโกหกแล้วก็แอบไปเที่ยวคลับ เค้าก็ต้องกลับมาครับ คิคิ [เพราะเราให้อภัยและเข้าใจเค้านั่นเอง ซึ้งมั้ยล่ะคะ...อิอิ]
ถ้า B1A4 เข้าอกเข้าใจเรื่องความรักเหมือนกันเมื่อไหร่ ก็น่าจะเป็นผู้ชายที่พึ่งพาได้ใช่มั้ยครับ? คิคิ
อย่างไรก็ตาม กิจกรรมในเพลงนี้สามารถคว้าที่ 1 มาได้ก็ต้องขอบคุณความรักของบานาด้วย ซึ่งทำให้มันมีความหมายมากขึ้นนะครับ
เพราะพยายามจนได้ที่ 1 ก็เลยมีความสุขกันจนพบว่าความสุขมันล้นไปแล้วครับ~~ คิคิ
แค่คิดขึ้นมาก็ก่อให้เกิดความรู้สึกดีๆ ที่มากเกินพอครับ คิคิ
ถึงสมาชิกจะบอกว่าเหน็ดเหนื่อยจากการได้ที่ 1 ในกิจกรรมเพลงนี้ แต่ก็บอกว่าจะตั้งใจทำงานมากขึ้น เพราะได้คุยกันแล้วว่าจะให้เป็นของขวัญแก่บานาครับ
เนื่องจาก B1A4 ยังมีเส้นทางที่จะก้าวไปข้างหน้าในอนาคตอีกยาวไกล
ที่ต้องค่อยๆ ก้าวไปทีละขั้นแต่รวดเร็วและพยายามก้าวไปอย่างเป็นระบบครับ
ถ้าช่วยฟังเพลงของพวกเราด้วยความเอาใจใส่ดังเช่นที่ผ่านมาและช่วยเป็นกำลังใจให้ไม่ว่าเมื่อไหร่ก็ตาม ถ้าทำได้ก็ทำนะครับ
บาโรได้รับบาดเจ็บที่ข้อเท้าและไม่ควรออกแรงมากจนเกินไปในการแสดงเวทีสุดท้ายแล้วก็จำเป็นต้องพักผ่อนด้วย แต่ก็ต้องออกมาปรากฏตัวในท่าทางใหม่ที่แตกต่างออกไปอีก อย่ากังวลกันจนเกินไปนะครับ
เพลงอี.มู.อิล ออกอากาศครั้งสุดท้ายแล้วนะ ทั้งบานาแล้วก็ B1A4 ทั้งหมดสู้ๆ นะ!!
ถ้างั้น ผมไปดูรายการ sketchbook ก่อนนะครับ แค่นี้นะ~~
จินยอง C (= คุณจินยอง)
Source : http://cafe.daum.net/-b1a4
Thai translation : @JinChancafe_ || http://1814cafe.weebly.com
ปล. สงสัยจินยองกลัวว่าบานาจะไม่เข้าใจเนื้อเพลง What's happening (เหมือนซานดึล -0-) เลยมาเล่าให้ฟังซะยาวเลย...เหอๆ